馬來西亞,雲端上的精彩
Adventures on Cloud

無論是達官貴人,還是紳士富豪,都喜歡擁有屬於自己的避世後花園,這不僅是身份象徵,更是一種品味和生活態度。說到東南亞頂級綜合渡假聖地,不能不提馬來西亞雲頂高原,置身其中,彷彿身處帝皇別苑,精彩項目遊之不盡。
Royalty and nobles often have several holiday residences. These are not just a symbol of status, but thoroughly embody different lifestyles and tastes. In Southeast Asia, Genting Highlands in Malaysia is perfect destinations for a royal-luxurious holiday.

雲海揮杆 極致體驗

位處海拔1,800公尺以上的雲頂高原,可算是馬來西亞的避暑山莊。要登上這個“南方蒙地卡羅”,可由機場直接乘直昇機前往,順道飽覽山上有如海市蜃樓般的雲海美景。如果想體驗另類刺激,亦可乘坐雲天纜車登山,其中最有特色的水晶車廂以透明強化玻璃為底座,站在其上,絕對會讓你有騰雲駕霧、“ 雲頂”盡在腳下之感。除了絢麗無比的山區美景,您亦可於雲頂高原進行不少戶外活動,喜歡打高爾夫球的話,可到阿娃娜高爾夫球場一展身手,這裡位處海拔1,100公尺,備有18個洞、共71標準杆,身處高山之上、雲海之中隨性打球,堪稱人生幾何。

Golfing in the Clouds

Genting Highlands, at over 1,800m above sea level, offers the perfect escape from the sweltering tropical heat. Also known as “Monte Carlo of the South”, it is reachable by helicopter, where one could take directly from the airport. This option allows travellers to enjoy a bird’s eye view of the mountain. For thrill-seekers, the glass-bottomed cable car is the way to go. Upon arriving, one would be mesmerised by the splendid scenery, but there are more to do. For golf enthusiasts, the Awana Genting Highlands Golf & Country Resort is definitely not to be missed. The par-71 golf course with 18 holes is situated at 1,100m above sea level, offering a rare experience of golfing in the clouds.


熱帶冰寒 歐陸風情

雲頂高原整體氣溫比山下低約10度,氣候清爽,不過既然作為避暑勝地,自然不只如此,位於雲頂第一城2樓的雪花堡,就能為您帶來獨特的熱帶冰寒體驗。這裡模仿歐陸冰雪地區設計,溫度保持零下6度左右;身穿場地提供的防寒衣物走入其中,在飄飄雪花下欣賞各種仿歐景致,另有一番獨特感受。

另外,山上的遊樂設施簡直是數之不盡,到大型購物中心閒逛,又或玩一下電動遊戲、來一場保齡球比賽等。喜歡刺激的您,更可選擇到戶外挑戰過山車、跳樓機等刺激玩意,亦可體驗一下騎馬樂趣,或沿山徑漫步,細味一下這個令人樂而忘返的山頂行宮。

Snow in the Tropics

The temperature on Genting Highlands is about 10°C lower than at the foot of the mountain. While it is not cold enough for it to snow naturally,Snow World on the second floor of First World Plaza makes it up by creating a European inspired space with life-like snowfalls. The temperature at Snow World is maintained at -6°C and jackets are provided for visitors.

There are many other entertainment facilities on the mountain, from malls and games centre to bowling alleys. Adventurists can go onto the outdoor roller coaster and drop tower. One can also ride a horse or take a walk along the mountain trails. There is never a boring day on Genting Highlands.

 


太陽旅遊 Sun Travel
提供一站式尊貴旅遊服務、個人化訂制旅程,讓您體驗非同凡響的奢華之旅
Providing one-stop solutions for a personalized travel experience and luxury tours. Travel with Sun Travel for your trip of a lifetime
查詢熱線 Enquiry:+853 8891 1988